The Obscene Madame D

You must sign in to see if this title is available for request. Sign In or Register Now
Part of Pushkin Press Classics
Send NetGalley books directly to your Kindle or Kindle app

1
To read on a Kindle or Kindle app, please add kindle@netgalley.com as an approved email address to receive files in your Amazon account. Click here for step-by-step instructions.
2
Also find your Kindle email address within your Amazon account, and enter it here.
Pub Date 27 May 2025 | Archive Date 13 Dec 2024
Pushkin Press | Pushkin Press Classics

Talking about this book? Use #TheObsceneMadameD #NetGalley. More hashtag tips!


Description

A wickedly funny work of depraved genius by one of Brazil’s most radical twentieth-century writers; imagine the Marquis de Sade as written by Clarice Lespecter

An electrifying masterpiece by one of modern Brazilian literature’s most significant and controversial writers, Hilda Hilst takes us into the disorder and beauty of a mind restlessly testing its own limits.

Every month I ingested the body of God, not in the way one swallows green peas or agrostis, or swallows swords, I ingested the body of God the way people do when they know they are swallowing the More, the All, the Incommensurable, for not believing in finitude I would lose myself in absolute infinity…

The Obscene Madame D tells the story of Hillé, a sixty-year-old woman who has decided to abandon conventional life and spend the rest of her days in contemplation in a recess under the stairs. There, she is haunted by the perplexity of her recently deceased lover, Ehud, who cannot understand her rejection of common sense, sex and a simple life in favour of metaphysical speculations that he considers delusional and vain.

In a stream-of-consciousness monologue that’s part James Joyce, part Clarice Lispector, and part de Sade, Hillé speaks of her search for spiritual fulfilment from a space of dereliction, as she searches for answers to great questions of life, death and the relationship between body and soul.
A wickedly funny work of depraved genius by one of Brazil’s most radical twentieth-century writers; imagine the Marquis de Sade as written by Clarice Lespecter

An electrifying masterpiece by one of...

Available Editions

EDITION Paperback
ISBN 9781805331360
PRICE US$14.95 (USD)
PAGES 80

Available on NetGalley

NetGalley Shelf App (PDF)
Send to Kindle (PDF)
Download (PDF)

Average rating from 10 members


Featured Reviews

I really enjoyed reading this, it had that concept that I was looking for and enjoyed the way this was told. It had that element that was promised in the description. I though the story worked overall and had that adult feel that I was expecting. Hilda Hilst wrote a great book in this and was excited to read more.

Was this review helpful?

Hilda Hilst’s ‘The Obscene Madame D’ is if Georges Bataille was a woman and Sylvia Plath was Hilda Hilst.

Was this review helpful?

The Obscene Madame D is one of those books that hits you in the gut and never really lets go. It’s a wild, intoxicating ride through the fragmented mind of its narrator, Hille (possibly the alter-ego of the author, Hilst), whose introspective reflections on her life, marriage, and existence twist in unexpected ways. This novel is raw, seductive, and startlingly intelligent, and it drips with a kind of chaotic beauty that can only be found in the works of those who dare to stretch the limits of storytelling.

Reading this felt like revisiting the awe I first experienced with Clarice Lispector and Marguerite Duras—two literary icons who, like Hilst, completely revolutionize how we understand narrative. These writers take the boundaries of literature and pull them apart, leaving us with something far more intimate, fragmented, and profoundly human. And just like Lispector and Duras, Hilst’s work makes you reconsider everything you thought you knew about narrative structure, about language, and about the deep, often contradictory complexities of being human.

The Obscene Madame D is not for the faint of heart. It’s a dizzying stream-of-consciousness journey where the text twists and drifts, like a river of thought that refuses to stay in one place. The punctuation is erratic, the capitalization sometimes nonsensical, and the sentences often drift off into nothingness—much like the narrator’s mind. But it’s this very dissonance that brings the story to life. The words are alive, like fragments of memory, emotions, and fleeting moments that the narrator can’t quite capture or contain.

The novel is filled with conversations—often passionate and sometimes troubling—between Hille and her husband, Ehud, but also with villagers, with the space around them, and with her own inner world. Themes of God, sex, death, and fatherhood ripple through the text, giving us glimpses into a deeper, darker landscape of thought. There are moments of stunning clarity, where life and love appear as "splendor and marvel," and then there are the darker, more unsettling moments, full of "sinister" silence and aching absence. It’s a deeply emotional and surreal experience, yet it’s also undeniably beautiful in its way.

One thing that struck me about this book is the incredible effort of the translator, who took on the challenge of rendering such a complex, unruly work into another language. The original’s structure and fragmented syntax must have been a nightmare to translate, but the result is an astonishingly powerful piece of writing. The translator has done the book justice, capturing the raw, chaotic beauty of the original in a way that makes you feel every shift in the narrator’s thoughts.

If you’re someone who loves to lose yourself in the intricacies of language and emotion, who enjoys books that demand your full attention and don’t make it easy to follow, then The Obscene Madame D is a must-read. It is profound, moving, and strange in the most remarkable ways.

Was this review helpful?

Readers who liked this book also liked: