The Talnikov Family

A Novel

You must sign in to see if this title is available for request. Sign In or Register Now
Send NetGalley books directly to your Kindle or Kindle app

1
To read on a Kindle or Kindle app, please add kindle@netgalley.com as an approved email address to receive files in your Amazon account. Click here for step-by-step instructions.
2
Also find your Kindle email address within your Amazon account, and enter it here.
Pub Date 8 Oct 2024 | Archive Date 15 Jan 2025

Talking about this book? Use #ColumbiaUP #NetGalley. More hashtag tips!


Description

In the Talnikov household, violence is in the air. Natasha grows up in a chaotic and abusive family, surrounded by screaming relatives and scurrying cockroaches. Her father whips his children but dotes on his pets. Her aunts and governess take a grim satisfaction in doling out discipline—in between primping and preening for suitors. Amid this bleakness, Natasha and her siblings conspire to steal stray moments of childhood joy.

Avdotya Panaeva’s The Talnikov Family portrays a tumultuous upbringing in 1820s St. Petersburg with equal parts wit and rage. Modeled on the author’s own life before her marriage to a nobleman writer, this sensational novel joined nineteenth-century Russia’s intense debates about gender, sexuality, and revolution. It was swiftly suppressed after its original appearance in 1848, the censor calling it “cynical” and “undermining of parental power.” Panaeva published a number of iconic Russian writers; her own novel anticipates Dostoevsky’s frenetic quarrels and heightened tone as well as Chernyshevsky’s sweeping radicalism. Unlike many of her contemporaries, however, Panaeva considers the experiences of servants and workers, and she offers a critique of the family as ruthless as any other in literature. In Fiona Bell’s vivid translation, The Talnikov Family offers readers a new perspective on nineteenth-century Russian literature and the society that shaped it.

Avdotya Panaeva (1820–1893) was a Russian novelist, memoirist, and contributor to the liberal and radical literary journal The Contemporary. Her novels include Lady of the Steppes (1855), A Woman’s Lot (1862), and, coauthored with Nikolai Nekrasov, Three Countries of the World (1848) and The Dead Lake (1851).

Fiona Bell is a translator and scholar of Russophone literature. Her translations from the Russian include Nataliya Meshchaninova’s Stories of a Life and the short fiction of the contemporary Belarusian writer Tatsiana Zamirovskaya.

In the Talnikov household, violence is in the air. Natasha grows up in a chaotic and abusive family, surrounded by screaming relatives and scurrying cockroaches. Her father whips his children but...


Advance Praise

"Bell makes this two-hundred-year-old text crackle with an immediacy that suggests we rethink the canon." 

—Marian Schwartz, translator of Anna Karenina

"Bell makes this two-hundred-year-old text crackle with an immediacy that suggests we rethink the canon." 

—Marian Schwartz, translator of Anna Karenina


Available Editions

EDITION Other Format
ISBN 9780231213196
PRICE US$22.00 (USD)
PAGES 208

Available on NetGalley

NetGalley Shelf App (EPUB)
Send to Kindle (EPUB)
Download (EPUB)

Average rating from 31 members


Featured Reviews

This was a short but interesting read. I greatly enjoyed the relationship between the siblings, and the way they managed to find some happiness despite their unpleasant upbringing was really sweet. I could tell it was modelled on the author's life. In this way it lacked a bit of structure at times, which makes sense if it was based on real events. I'd recommend this to someone who already enjoys some Russian literature.

Was this review helpful?

this was a super interesting read! brief but intense, i feel as though it makes for a superb discussion alongside the greater russian classics of the nineteenth century — i’d definitely recommend this one to those into russian history, culture & literature.

Was this review helpful?

‘The Talnikov Family’ written by Avdotya Panaeva and translated by Fiona Bell shares the lives of the highly dysfunctional, abusive, and often violent Talkinov family. The novel primarily follows daughter Natasha and her many siblings. As their story unfolds, we see how harsh their upbringing is. However, even as cruel and horrible as the adults in their lives are to them, they find little ways to find joy within their tragic lives. This novel has moments of despair, pain, and cruelty but also wit, strength, and courage. This was a fantastic read and I devoured it within a days time, highly recommend.
Thank you Columbia University Press and Netgally for the ARC in exchange for my honest review.

Was this review helpful?

We are plunged into the life of an unhappy family, immediate as the story begins. Our narrator is one of the daughters in a family of numerous children, and describes her life from her earliest memories to her leaving the house at around 17 years of age. The setting is sometime in the mid 19th century, and we experience Russian families of the time in a way that at least I have not seen previously (having read most of Dostoyevsky, Chekhov, Turgenev, Leskov, Gogol, and many others). The author doesn't dwell on big ideas or calamities, but rather explores the horror of a loveless childhood, and the mechanisms for survival.

I loved the book - it's perhaps among the most poignant works of fiction coming from Russia, especially from that period, that I've read. It's significantly ahead of its time in choosing to describe reality as it might have been for many children during that period - abuse, violence, dejection, and emotional angst. There is no redemption here, and no higher cause. It is literary realism par excellence, written by a woman, who was clearly an exceptionally courageous talent at her time (and today!). Mind you - this is not feminist literature, nor is it about the empowerment of women. It's about families and their toxicity as evidence in the minutiae of the day to day.

The writing is dynamic and energetic - the story grabs hold of the reader and doesn't let go. Something always happens, and the emotional connection to the protagonist is profound. She comes across as a multi dimensional character, who comes to life in every single sentence she writes and action she takes.

I highly recommend to any fan of Russian literature - it's a lesser known gem that needs much more recognition, as it completes a complex picture of reality during that time. I also recommend it to anyone who is interested in family sagas.

My thanks to Netgalley and the publisher for providing me with an early copy of this book in return for an honest review.

Was this review helpful?

The Talnikov Family offers a raw and gripping look at Natasha's chaotic upbringing in 1820s St. Petersburg. Amidst violence and abuse, Natasha and her siblings find moments of joy. Based on Panaeva's own life, the novel dives into family dysfunction with wit and intensity. Though brief, it’s a powerful read that captures the harsh realities of the time. Fiona Bell's translation brings out the vivid details, making it a must-read for fans of Russian literature and family sagas.

Was this review helpful?

I have never read russian literature before so I did not know what to expect. However I was impressed by not only the writing but the characters and their dynamics. The prose really allowed for a more captivating story of family dysfunction and the effects of the times on them and their actions.

Was this review helpful?

While I certainly wouldn't want to inhabit the Talnikov family’s world anytime soon, I do find myself ‘missing’ reading about these characters quite a few hours after finishing it. But the relentless misery wrought upon the Talnikov children wasn't exactly conducive to a binge read, even at -200 pages. Still, it snuck up on me how impactful I found the ending and the farewell to the characters. I was impressed at how well developed the surrounding cast in particular were in such a short tim. The narrator to me was an unreliable one on the family drama level and I initially had been disappointed this wasn't explored to a greater extent. Reading the excellent introduction by the translator, however, it's pretty clear why they're left as a relatively blank canvas.

The translation is excellent and helps bridge the divide of both language and years - very readable but also recognisable as of its era.

Recommended in particular for fans of Slavic literature.

Was this review helpful?

I read a lot of classic Russian literature and recently realised I was missing out on the work of Russian women. This is an engaging and haunting work about a dysfunctional family in 1800s Russia. This is one for the vibes not plot girls.

Set in St Petersburg we follow a family where the children go through abuse, neglect, childhood trauma whilst observing the bond between the siblings & the trajectory of their lives. Whilst not much “plot” happened it was an incredibly interesting look into the mindset of a 19th century Russian child in an environment I am unfamiliar with as a 21st century English adult. It was also kind of crazy to me to hear the author describe what happened to her as abusive & hurtful in a time where punishment and treatment of children seen here was somewhat normalised.

It did drag a little at times but who am I really to complain about the real life childhood of the author? I enjoyed it very much.

Thank you to the publisher & netgalley!!!

Was this review helpful?

This is a wonderful addition to the body of Russian literature. It's vivid and emotionally catching way of describing the characters, both the complicated adults and the struggling children, is wonderful. I didn't want the book to end, especially so quickly.

Was this review helpful?

Readers who liked this book also liked: